Ausstellungsbesucher


Das Gästebuch bisheriger Ausstellungen mit dem 1:100–Modell des WAHRZEICHEN REICHSTAG enthält eine beeindruckende Fülle positiver Besucher–Kommentare. Unter den grünen Stichworten wurden Auszüge daraus ein wenig thematisch geordnet.

G E S C H I C H T E

„Emotional stark anregend.
Ein Ereignis in einer Reihe mit Kriegsende,
Reichstagsverhüllung, Kuppelbau zu
nennen. Wir sind stolz auf Künstler,
die für diese Stadt solche Projekte
ermöglichen.“
ZUMTOBEL STAFF, DAS LICHT, LEMGO

„Ein zeitgenössisches Monument mit
der Frage nach dem Sinn des Lebens,
der Menschlichkeit, dem Elementaren!“

„Dies wäre nun endlich ein
Wahrzeichen für Berlin, das einzigartig
auf der Welt und in keiner Weise
vergangenheitsträchtig ist!“
BASEL UND ISTANBUL

„Das Ganze bietet Raum
für Gedanken und Interpretationen.“

„Einigkeit und Licht und Leichtigkeit!
Sehr gut.“

„Endlich eine Form des Erinnerns,
die nicht plakativ, oberflächlich oder
trivial ist, sondern zur Kontemplation
einlädt und einen Zugang zur
eigenen Geschichte und Gegenwart
in tiefer Innerlichkeit eröffnet.“
KNUT HELMS, KUNSTHISTORIKER UND MALER,
BERLIN

„…die logische Fortsetzung von
Christos Verpackung des Reichstages.“

„Von dieser Idee bin ich fasziniert.
Schon das Modell regt an zur
Überwindung der Grenzen im Denken,
zu Einigkeit und Recht und Freiheit.
Eine solche Pyramide mit diesen
Grundrichtungen könnte vermitteln,
dass die Basis dazu im Deutschen Bundestag
zu suchen ist.“

„Ein weithin sichtbares wunderschönes Licht auf das Zentrum unseres Staates, das Parlament – welch tolle Idee!“

„Leider war ich am 9. 11. 1989 nicht da, aber ich möchte als Europäer dabei sein,
wenn dieser besondere Moment der Realisierung der Pyramide stattfindet.“
HOLLAND

„Ein Ort der Besinnung!“

„Das macht dieses mächtige Gebäude licht, leicht, transparent. Sehr schön!“

„…paßt gut zu Fosters Reichstagskonzept.“

„Der Laser hat so was öffentliches,
also er sollte das Wahrzeichen von dem Reichstag werden.“
MARCELLO KEMPA, 13 JAHRE ALT

KUNST – WERK

„Denk ich an Deutschland in der Nacht,
geht’s besser mit der Laserpracht!“

„Su arte es grande porque emplea
lo sensual para formar a la razón.“
SPANIEN

„Die Symbiose von Technik und Kunst
hat uns fasziniert.“

„A very exciting concept of combining space
age technology with classic concepts.“
JOHANNESBURG, SÜDAFRIKA

„Ein schönes Projekt in Dimension
und Klarheit.“

„Eine strahlende Idee.“

„¡Felicitationes! Es una magnífica
expresión del espiritu germánico,
que logra expresar la unión de la ciencia
y el arte con austera y gran belleza.“
ARGENTINA

„… ein Glasperlenspiel!“

„superschön“

„… un proyecto precioso.“
MEXICO

„Ein visueller Genuß.“

„Bello e originale.“
VENEZIA, ITALIA

„Es realmente maravilloso y hermoso. Felicitaciones!!!“
COLOMBIA, SOUTH AMERICA

„Eine wunderbare Installation in der Größe.“

„Un´idea luminosa!“
ITALIA

„Une idée intéressante – une pyramide qui s’ouvre!“
FRANKREICH

„inspirierend“

„A very interesting project and its like a great symbol of our time.“
MEXICO

„Diese Lichtskulptur besitzt eine besondere ästhetische Qualität“

„Vale la pena, algo alucinante en esta ciudad.“
CUBA

„Eine traumhafte Installation.“

„,Mehr Licht‘ waren schon
Goethes letzte Worte.“

F R I E D E N

„Wo Bewegung und Ruhe so harmonisch
wiedergegeben werden,
kann nur der Wunsch nach Frieden
der Ursprungsgedanke gewesen sein!
Ein sehr empfindungsreiches Wahrzeichen.“

„Die Laserpyramide ist ein Glücksfall
für Berlin und den Reichstag.
Sie ist ein für alle Augen sichtbarer
Lichtstrahl der Hoffnung, Gerechtigkeit
und des Friedens und versinnbildlicht,
dass in unserer eher konsumorientierten
Welt Ideale nicht aufgegeben
werden dürfen.

In dem Werk kommt eine
auf das Wohl aller gerichtete Humanität
zum Ausdruck.“

EDELTRAUD TÖPFER, MDB, BERLIN

„Sehr beeindruckt! Hoffnungsvoll,
zukunftsgerichtet und friedens- und
freiheitsliebend.“
HOLLAND

„Licht für ein Haus des Friedens.“

H O F F N U N G

„Bin begeistert von dieser Idee:
Die Verbindung von High-Tech auf
historischem Gebäude wird auch besonders
die Jugend ansprechen. Licht, Form
und Klang vermitteln sowohl Spannung
als auch Ruhe und bilden gemeinsam eine
harmonische Einheit.“

„Das grüne Licht der Hoffnung!“

„Dieses Projekt muss verwirklicht werden.
Denken Sie allein an die Hoffnung,
die es Tausenden von Menschen
geben wird. Auch das Ansehen
der Stadt wird stark aufgewertet.
Vielen Dank.“

„Und Gott sagte: Es werde Licht! Open Air Art; eine innovative Idee,
die uns auf ein weltoffenes und multikulturelles Deutschland in Europa
hoffen läßt. Auf die Weltmetropole!“

„Endlich eine gute Idee für ALLE!“

K U N S T – P O L I T I K

„Die Pyramide als Symbol von Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft
finde ich als attraktive Ergänzung und Analogie zur Wirkungsstätte
des Reichstages ganz einfach schön.“

„Kunst muß gefördert werden. Vor allem neue Wege in einer neuen Zeit.“

„Das Licht scheint auf die Erde und strahlt zurück in die Ewigkeit.
So entsteht Verbindung zu Höherem. Berlin wird immer schöner!“

„Eine Politik mit neuem Geiste!! Prima!“

„So eine großartige künstlerische Idee muss man einfach verwirklichen,
allein schon, um den Reichstag besonders ins Licht zu setzen.“

„Die Verbindung nach ,oben‘ wäre dringend notwendig.“

„Gute Sache, gehört genehmigt!“

„Ein großes Zeichen für die neue Republik
– frei – leicht – transparent – demokratisch.“

„Non so a cosa serva questo progetto, ma la fantasia umana
non deva avere limiti, le immagini sono di proprietà di tutti.“
ROMA

„A very interesting idea. I would like to see that green light when it’s snowing.“
SCHWEDEN

S C H Ö N H E I T

„superschön!“

„… un proyecto precioso.“
MEXICO

„Eine strahlende Idee.“

„Wunderschön!“
SCHWEDEN

„Es ist wunderschön, weil es etwas Überirdisches darstellt.“

„Ein visueller Genuß.“

„Bello e originale.“
VENEZIA, ITALIA

„Es realmente maravilloso y hermoso. Felicitaciones!!!“
COLOMBIA, SOUTH AMERICA

„Schönheit ist der Glanz des Wahren.“

„Eine wunderbare Installation in der Größe.“

„Un idea luminosa!“
ITALIA

„Schönheit sollte das erklärte Ziel der Kunst sein. Dieses Werk trifft es.“

„inspirierend“

„Diese Lichtskulptur besitzt eine besondere ästhetische Qualität“

„Eine traumhafte Installation.“

„Vale la pena, algo alucinante en esta ciudad.“
CUBA

W E L T S T A D T

„Gute Sache – Weltstadt-Atmosphäre“

„Die Verwirklichung wäre ein Gewinn für Berlin.
Futuristische Sehenswürdigkeiten braucht die Stadt.“

„Solche Attraktionen braucht Berlin!“

„Nach Christo wieder eine gute Idee für Berlin – Deutschland.“

„Nach Besuch der Ausstellung bin ich total begeistert. Eine Realisierung wäre mehr als wünschenswert, ein Magnet für Berliner und Besucher dieser Stadt. Dazu die Klänge installiert ergeben erst den richtigen Eindruck. (…) Realisieren Sie dieses Projekt !!!“

„Berlin a droit aussì à sa pyramide!“
VERSAILLES

„Das zweite „Highlight“ nach dem verhüllten Reichstag von Christo!“

„Lichtsignale aus einer demokratischen
Weltstadt. Das soll sein!“

„Super-Aktion! Ich wünsche Berlin viel Erfolg.
BAYERN

„Eine Bereicherung für Berlin: Eine spektakuläre, imposante Attraktion.“

„Eine statische Konstruktion (die Pyramide) in Verbindung mit der Lebendigkeit
und Beweglichkeit des Lichtes des Lasers ist ein treffendes Symbol für unsere
Hauptstadt, die Stabilität, die durch das vereinte Deutschland erreicht werden
soll und für die Lebendigkeit, das Wachstum und die Bewegung, die für die
Entwicklung der Menschen ins nächste Jahrtausend richtungsweisend ist.“

„Ein Projekt der Höhe. Gut für Berlin und Deutschland.“

„A wonderful idea – it’s a shame we will not be in Berlin to see it realized!
(or perhaps we will!)“
MELBURNE, AUSTRALIA

„Tolle Idee für eine tolle Stadt“

„Dieses Wahrzeichen unterstützt den Esprit unserer Stadt.“

„Verwirklichung von Visionen ist das,
was die Stadt braucht.“

„Deutschland, blühe in Europa!“

Z U K U N F T

„What an excellent idea – it will,
no doubt, promote the building
world wide as much as the dome.
Good luck with the project –
hope it will be realized.“
LONDON

„…die Krönung des Reichstages.“

„The Light-Sound-Project
to the Parliament House will greatly
add to the beauty and elegance
of this important Building.“
DAR ES SALAAM, TANZANIAIA

„Es würde die Freiheit und Offenheit
dieser Stadt symbolisieren.“

„Bright lights, great building.

Nothing else like it!“
NEW ZEALAND

„Berlin braucht solche Zeichen!“

„What a fantastic vision of projected
unity, a symbol of future positivity.“
AUSTRALIA

„Eine zukunftsweisende Idee –
kann man Freiheit besser sichtbar machen?“

„Licht als Medium für ein neues Jahrtausend!“

„Ich bin nur vier Tage in Berlin und habe dennoch das Glück, so eine futuristische
Sehenswürdigkeit kennenzulernen. Superprojekt von schlauen Köpfen.“
OLDENBURG

„Ein wahrer Lichtblick.“

„Perché anche le cose più semplici possono assumere significati universali.“
ITALIEN

„Eine wunderschöne Arbeit. Wir kommen wieder, wenn sie realisiert wird!“

„Eine zukunftsorientierte Idee, die sich wirklich lohnt!“
SCHWEIZ

„Alles wird gut und Deutschland hat etwas Schönes.“

„Menschen sollten auch solch beispielhafte Verbindung zueinander herstellen.“

M U S I K

„Wenn es klappt, werden sich unsere Augen und Ohren freuen.“
„Ein Konzept, das realisiert werden muß (mit Musik von Ligeti). Bravo!“
BELGIEN

„Und nachts auch noch mit Musik und Licht. Wie schön.“

„Toi, toi, toi – das sollte zu sehen / hören sein. Hervorragend komponiert!“

„Beeindruckend.
Eine Verbindung universeller Sprachen.
Wissenschaft und Musik als Einheit.“

HOLLAND

„A grand visual and auditory experience. Good luck with making it a reality.“
MELBURNE, AUSTRALIA

„Wunderschön, wunderbare Sphärenklänge. Viel Erfolg“

„Schöne Idee. Besonders mit der Musik und bei Wolken und Regen
stelle ich es mir sehr atmosphärisch vor.“

„… Licht und Musik stimmen überein.“

„Traumhaft schöne Musik.
Ein Augenblick der Besinnung im aufgeregten Großstadtleben.“

„Wissenschaft und Spiritualität zusammengebracht
durch Klang und Licht – das hat mich sehr berührt!“

„Superbe projet esthétique et musical.
C’est merveilleux.“

B E W E G U N G – B E G E I S T E R U N G
– F A S Z I N A T I O N

„Es hat mich berührt.“

„Welch Gefühl und Herz bewegendes Erlebnis!“

„Nous souhaitons à la réalisation de ce projet beaucoup de succès.
Nous avons été enthousiasmés.“
FRANKREICH

„Wir sind begeistert.“

„J’approuve à 10.000 %.“
FRANKREICH

„begeistert, ist neu, ziert, bereichert … find’ ich gut.“

„Ein Projekt das begeistern kann.“

„Glänzende Idee.“
COPENHAGEN, DENMARK

„Ich empfinde es als phänomenal!“

„Einfache Idee, geniale Wirkung.“

„A very interesting idea. I would like to see that green light when it’s snowing.“
SCHWEDEN

„An excellent idea – will be most impressive in the Berlin skys“

I´d love to see it really happen!“

„Une invention splendide!“
FRANKREICH

„This project is still a miracle.
I hope it will grow much bigger than this tiny model. Good luck.“
TURKEY

„Really fantastic.“
SIRACUSA, ITALY

„Ich finde die Idee total cool.“

„Einfach toll.“
ZÜRICH, SUISSE

„Ich bin beeindruckt von dieser simplen, grandiosen Wirkung des Lichts.“

„Supi. Echt geil.“

„Coolest project I’ve seen for the last 5 years! Great idea.“
SAN FRANCISCO, USA

„Danke für neue Kreativität.“
D Ä N E M A R K

„Die Idee ist super cool.“

„Wenn schon das Modell so beeindruckt, wie mag dann erst die Realität wirken!“

„Yeah, baby, yeah!“
USA

„Was für ein Grün!“

„Es una idea molt bona,
les estructures piramidals tienen una energía molt positiva.“
TARRAGONE, CATALUNYA

„Große Wirkung!“

„Über den Dächern eine Lichtpyramide in den Himmel, den Kosmos: genehmigen!“

„Wahnsinn !!! Ihr müßt es durchsetzen, daß das Projekt realisiert wird. Allein, welche Fragen in mir auftauchten über uns, über unsere Wellt, über Gott, – und ich war nur eine viertel Stunde in der Ausstellung“

„Die Idee ist grandios.“

„Cool Idea!“
SAN FRANCISCO, USA

„Really fascinating.“
USA

„Das ist doch mal eine faszinierende, beeindruckende Idee.“

„Is ja der Hammer, eh!“

„La idea es muy fantastica y me da mucha ilusión.“
SPANIEN

„Faszinierend! Echt cool, echt Hauptstadt! Machen!!!“

„Eine super Idee.“

„Eine brillante Idee – bis in den Kosmos.“

WÜNSCHE

„Ich wünsche der Ausstellung
guten Erfolg und der Idee Verwirklichung!“
PROF. DR. HANS MAYER
PRÄSIDENT DER HUMBOLDT –
UNIVERSITÄT ZU BERLIN

„Diesem wunderbaren Gedanken
wünsche ich baldige Realisation.“
KARL-HEINZ WAHREN
PRÄSIDENT DES DEUTSCHEN
KOMPONISTENVERBANDES

„Zeichen zu setzen ist in Zeiten
wie diesen eine Notwendigkeit.“

„Fiat Lux!“

„Faites-le, ce sera splendide.“
FRANKREICH

„Beeindruckend – doch wenn sich die Realisierung so lange hinzieht
wie die Christo-Verhüllung, wird man sie nicht mehr erleben.“
85 JAHRE, BERLIN

„A wonderful way of celebrating
the new Berlin. Best wishes.“

SOUTH OF SCOTLAND

„Glänzende Idee, sollte auch realisiert werden.“
COPENHAGEN, DENMARK

„Viel Erfolg mit dem Projekt!“
NIEDERLANDE

„This project would be excellent.
We hope that we’ll be able to see this working.“
OXFORD, ENGLAND

„We think this is a great idea! Hope you make it happen!“
CANADA

„Eine wunderbare Idee für neues democratik Deutschland.
Mach es sicher! Viel Erfolg.“
AUSTRALIA

„Would love to see it live.“
USA

„Good luck with the project, it’s impressionante!“
RIO DE JANEIRO, BRAZIL

„Diese Idee ist wunderbar. Viel Erfolg für das Projekt.“

„Yes, please!“
USA

„Gutes Gelingen! Große Wirkung!“

„Von Herzen viel Erfolg mit Ihrem Projekt!“
BELGIEN

„È bello vederlo realizzato!“
FLORENZ, ITALIEN

„Ein gutes Projekt. Auch wenn die Umsetzung evtl. dauert, dranbleiben!“

„Projet à suivre et à réaliser. Bravo Berlin.“
FRANKREICH

„Das ist ein würdiges Projekt für Berlin und den Reichstag –
hoffentlich wird es realisiert! Ich wünsche es.“

„Es würde uns Deutschen gut tun!“

„Really fantastic! It should go through – it looks great.“
AUSTRALIA

„Un idea originale. Buona fortuna Berlino. Sei grande.“
ITALY

„Inhaltlich und visuell sehr eindrucksvoll.
Ich hoffe auf eine Realisierung im Verhältnis 1:1.“

„Ich verfolge das Projekt vom ersten Tag an. Im damals von mir geleiteten
Museum in Kassel wurde es erstmals ausgestellt und Bundespräsident
von Weizsäcker vorgestellt, der sich positiv äußerte.

Man kann nur hoffen, daß diese „demokratische“ Lichtskulptur sich einmal über dem Parlament, dem „Hohen Haus“ erheben wird. Ich wünsche diesem demokratischen
und ästhetischen Projekt baldigen Erfolg!“
DR. HANS-KURT BOEHLKE, KASSEL

„Good luck with a fantastic idea.“
USA

„Grünes Licht für das grüne Licht!“

„… beeindruckendes Schauspiel. Ich wünsche viel Erfolg
und werde unbedingt nach Berlin kommen, sollte das stattfinden.“

„Dieses geniale Vorhaben muß unbedingt verwirklicht werden.“
INNSBRUCK

„Sollte diese Idee verwirklicht werden,
so werde ich extra deswegen aus München nach Berlin kommen.“
MÜNCHEN

„This is a very original idea! I hope to come back to Berlin to see the pyramid!“
ITALY

„Gute Durchsetzungskraft für Euer schönes Projekt, einfache Idee, geniale Wirkung“.

„Just do it!“
ENGLAND